دل نوشته ها

معرفی کم شنوایی و درمان آن و نیز کاربرد سمعک

دل نوشته ها

معرفی کم شنوایی و درمان آن و نیز کاربرد سمعک

در این وبلاگ قصد داریم درباره انواع کم شنوایی و درمان آن و نیز انواع سمعک های هوشمند نامرئی صحبت کنیم

  • ۰
  • ۰

دانش فرد از قواعد و واژگان یک زبان در کنار هم  توانش زبانی وی را تشکیل می دهند. در اینجا را کلیک کنید فصل اول فرق بین توانش و عملکرد زبانی (performance) را دریافتیم. عملکرد زبانی به مکانیزم های پردازشی زبان گفته می شود که مسئول فراگیری و کاربرد دانش زبانی هستند. تمرکز این کتاب بر عملکرد زبان است. اما درک درست از نحوه فراگیری، تولید و فهم زبان بدون وجود دانش پایه ای از آنچه در ظرفیت توانش وجود دارد امکان پذیر نیست. در این فصل اجزای توانش زبانی و همچنین عوامل و واحد های مسئول تعیین درستی ترکیب صداها، کلمات و عبارات مرورخواهد شد. در این فصل به این سوال می پردازیم که چگونه این دانش زبانی به طور آگاهانه در دسترس است. در نهایت محتوا و ساختمان واژگان بررسی خواهد شد.
آنچه در ادامه می‌آید به هیچ وجه مرور جامعی از بازنمایی زبانی نیست. هدف ما این است که توضیح دهیم چگونه گرامر و واژگان سازماندهی می شوند و اینکه واحد های این سازماندهی چه هستند. به این ترتیب شما آگاهی زبانی کافی خواهید داشت تا اطلاعات مربوط به روانشناسی زبان را که در فصل های بعدی مطرح می شوند بهتر دریافت کنید. بسیاری از مثال هایی که در این فصل مطرح شده در ادامه ی کتاب دوباره طرح خواهند شد. در این فصل راجع به معنی شناسی (semantics) - قواعد حاکم بر معانی داخل جملات- بحث نخواهد شد زیرا در ادامه کتاب مطالب چندانی در ارتباط با معنی شناسی مطرح نشده است. برخی جنبه های معنی شناسی واژگانی (lexical semantics) در این فصل مطرح می شود. در مورد کاربرد شناسی (Pragmatics) - قوانین حاکم بر کاربرد جملات در بافت های خاص که بخشی از موضوع توانش اجتماعی است- در فصل 8 بحث خواهد شد.
•    جهان شمول بودن زبان انسان
در فصل قبل گفتیم که به نظر می رسد تمامی زبان های بشری از یک قالب واحد برش خورده اند. هرچند در حال حاضر هزاران زبان در دنیا مورد استفاده است، به هزاران زبان در گذشته صحبت می شده و در آینده به هزاران زبان صحبت خواهد شد ولی زبان های مختلف عمیقا به یکدیگر شباهت دارند. اگر شما برای فراگیری یک زبان جدید تلاش می کنید ممکن است به راحتی این شباهت ها را باور نکنید. ممکن است فکر کنید که تفاوت های آنها بسیار بیشتر از شباهت های آنهاست. این درست است که هر زبان برای ترکیب صداها و تولید واژگان، ساخت عبارات از واژه ها و تولید جملات از عبارات روش های مخصوص به خودش را دارد. حتی ساختار کلمات در زبان های مختلف ممکن است متفاوت باشد. به عنوان مثال، این واقعیت را در نظر بگیرید که به پنج زائده ای که به انتهای بازوی شما متصل است در زبان انگلیسی hand گفته می شود و در اسپانیایی mano. این دو واژه خصوصیات بسیار متفاوتی دارند. mano از نظر گرامری مونث است و بنابراین حرف تعریف مونث la یا una به آن اختصاص می یابد و صفت هایی که به آن اختصاص می یابند باید به فرم مونث باشند. در حالی که hand از نظر گرامری فاقد جنسیت است. علاوه بر این، ساختار هجایی hand که در انگلیسی بسیار رایج است در اسپانیایی وجود ندارد و ممکن نیست.

منبع:

https://tehransafir.com/%d8%b3%d9%85%d8%b9%da%a9-%d8%a7%d8%aa%db%8c%da%a9%d9%86/

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی